close

 

23. 複習與預習

 

 

節慶的繽紛裝點,應景也好應許也好,與所愛一起,便是最好。

 

是不經意或者我願意,當他們又一次路過懸掛客廳的槲寄生,本日起床後兩個鐘頭內、超過雙手指頭的記數,看見那雙耀動的燦綠,紳士未撥亂那太明顯的小算盤,唇緣微勾,修剪整潔的指尖輕輕扣上青年下顎,眼睫翩翩似蝶翎飄落。

如斯靠近的呼吸,恍恍嗅見了早餐共享的茗香,一斛茶壺兩盞對杯,比平常更熱一點,如若心跳的溫度。

 

溫習美夢成真的每一天,預演細水長流的每一年。

在那圈隱約彎成心形的槲寄生之下,他們仍在彼此身旁,執手同樣溫暖的願望,在廝守的家。

 

 

 

 

24. 乾杯與交杯

 

薄醉是由於雪色嚴冬,暖手的香料紅酒,抑或相視時猶怦然心動。

 

「聖誕快樂,Colin。」

 

自然而然相擁無須理由,青年偎在紳士懷裡滿足喟嘆,溫熱的身軀與靈魂就是太陽,在他心口盛放。

在青年額沿覆上輕吻,紳士瓊漿般的眼底斟著三分感激七分柔情,以及萬分綿長愛意,如同他們比肩的每一個日子裡。

 

「聖誕快樂,Taron。」

 

願你平安快樂,我親愛的。

在生命的歲歲年年,都能晴天。

 

而我永遠在你身邊。

 

 

 

 

 

 

×Fin

 

 

 

不知所云記:

 

平安夜喜樂\owo/

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    謬蕪悠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()